Arise. My beautiful one,
N.
“好长的话。”你。
陆沉失笑,说这是《圣经・雅歌》中的一段。男人目光柔和,你在很久之后才知,《雅歌》的内容,其实就像情书一样。
The fig tree forms its early fruit;
敲打的动作一停,陆沉偏过望向你,目光饱深意,似乎已经悉你全的心思:“先等一等,囡囡。如果有空,可以帮我推一下字车。”
the blossoming vines spread their fragrance.
与你不同,陆沉敲字的速度很快,几乎与使用现代键盘一样轻松。你甚至能通过他的速度,感知到男人手指的有力。
纸片上出现陆沉的英文名字。
the rains are over and gone.
Evan.
陆沉用手帕手,笑着摸了摸你的。
这也是手动打字机的特色,就像老式胶片机手动回卷一样。正是这个功能在后来慢慢演变成了键盘上的回车键,按一下,就可以让光标回到初始位置。
陆沉眼里的笑意清晰可辨:“这么厉害。”
又是一阵咔咔咔咔,声音过后,你看到纸上出现了一段话。
“力气如果不大够,当时为什么不选择八十年代的电子打字机呢?会方便很多,纸面效果也几乎一样。”
你深以为然:“我后悔啦,这东西用起来,简直像健材一样。”
V.
陆沉看起来有些忍俊不禁:“习惯就好,这或许也是老古董的魅力所在。毕竟它真的很让人有参与感,比如……现在。”
Arise.
……他好像全都充满力量,你想着,思绪不自觉就歪到其他地方,手指慢吞吞搭过来,摸上陆沉的袖口,而后隔着衬衫布料,碰到他小臂的肌肉。
“只是一张很普通的卡片……”你下意识移开眼,脸慢慢烧起来。
你的心思被看穿,手忙脚乱地点,坐到他旁边,每敲完一行,就伸手帮他把字车推回去。
“别走,别走,”你轻轻揪住陆沉的袖口,回望向他:“看我用它。”
他靠近了些,握住你的手,用手帕轻柔地拭你的指尖。
E.
the cooing of doves is heard in our land.
Flowers appear on the earth;
他端详了一会儿这张卡片,抬眼问你:“可以送给我吗?”
你取下纸片递给陆沉:“怎么样?”
纸被小心地抽出来,你端详了一会儿,又按了按,由衷赞叹:“虽然麻烦了点儿……但真的很漂亮喏,拿在手里很踏实。”
试了几个字母,确定可以正常使用后,陆沉让出位置,准备离开。这是你的房间,他现在的份不宜久待。
事向来细致,在帮你把东西抱到房间后,他熟稔地掀起盒子的前盖,顺便检查了一下它的情况,还更换了色带。
陆沉坐到桌前,看着你:“嗯,所以,我也想送你一张。可以再给我一张空白的卡片吗?”
咔,咔,咔,咔。
See the winter is past,
你点点,而后看到男人拿出钱夹,把卡片放到了夹层当中。
come with me.
the season of singing has come,
放置好半个巴掌大的小卡片,按键被你认认真真地依次按下去。
A.
My beautiful one, come away with me.